25/3/2015 (Thứ Tư)
Cho dù hôm nay Giáo Hội có cử hành Lễ Mẹ
Thai Lời đi chăng nữa, bài phúc âm về
biến cố Tổng Thần Thiên Sứ Gabiên truyền tin cho Mẹ Thụ Thai Lời Nhập Thể (Mẹ Thai Lời) cũng
chất chứa Mầu Nhiệm Vượt Qua.
Thật vậy, về phụng vụ, Lễ Mẹ Thai Lời
thường rơi vào Mùa Chay, như năm 2015 theo chu kỳ phụng niên B này, và có năm lại
rơi vào Mùa Phục Sinh, chẳng hạn Năm A 2005, năm ĐTC GPII qua đời, nên phải dời
vào Thứ Hai sau Chúa Nhật II PHục Sinh, tức vào Thứ Hai mùng 4/4/2005.
Như thế có nghĩa là Lễ Mẹ Thai Lời bao
gồm cả 2 chiều kích tử nạn và phục sinh, hai chiều kích làm nên Mầu Nhiệm Vượt
Qua. Nhưng, làm sao để biết được Mầu Nhiệm Vượt Qua đã được bao gồm ngày trong
biến cố Truyền Tin?
Xin thưa, ở ngay lời tiên báo của Vị Tổng
Thần Thiên Sứ Gabiên về Đấng Cứu Thế: "Maria đừng sợ, vì đã được nghĩa với Chúa.
Này Bà sẽ thụ thai, sinh một Con trai và đặt tên là Giêsu. Người sẽ nên cao
trọng và được gọi là Con Ðấng Tối Cao. Thiên Chúa sẽ ban cho Người ngôi báu
Ðavít tổ phụ Người. Người sẽ cai trị đời đời trong nhà Giacóp, và triều đại
Người sẽ vô tận" (Luca 1:30-33).
Đúng thế, trước hết, chiều kích phục sinh đã được tiên báo ở
câu: “Người sẽ cai trị đời đời trong nhà Giacóp, và triều đại Người sẽ vô
tận". Sau nữa, chiều kích tử giá cũng được chất chứa trong lời tiên
báo ngay trước đó: "Thiên Chúa sẽ ban cho Người ngôi báu Ðavít tổ phụ
Người". Bằng cách nào, nếu không phải bằng cách tử giá, như chính
Người đã cảm nhận và tuyên bố: "Đã đến giờ Con Người được
vinh hiển" (Gioan 12:23), như được Thánh ký Gioan trong bài
Phúc Âm Chúa Nhật V Năm B vừa rồi?!
Chính Tổng Trấn Philatô thuộc đế quốc Rôma, nhân
vật đã được diễm phúc trực diện với chính "chân lý" là Chúa
Kitô (Gioan 14:6), đã thắc mắc "chân lý là gì?" (Gioan
18:38), và tuy Chúa Giêsu không trả lời cho ông biết rõ ràng, nhưng qua
lập luận và thái độ của Người (xem Gioan 18:35-37), tự mình ông
cũng đã nhận ra đâu là chân lý, và đã công khai
tuyên bố chân lý ấy, bằng cách cho viết một tấm bảng gắn trên cây
thập tự giá của Người bằng 3 thứ tiếng Hy Lạp, La Tinh và Do Thái (xem Gioan
19:19-20) rằng "Giêsu Nazarét (là) Vua Dân Do Thái" (Gioan
19:19), đến để "giải phóng dân mình khỏi tội" (Luca 1:77),
chứ không phải khỏi bị đế quốc Rôma đô hộ.
Đó là lý do, trong chính bài Phúc Âm cùng ngày hôm
nay (xem Gioan 8:31-42), nếu xẩy ra vào năm không trùng với Lễ Mẹ Thai Lời như
hôm nay, Thứ Tư tuần V Mùa Chay, chính Người đã cho "những người Do
Thái đã tin Người", thành phần cứ tưởng rằng: "Chúng tôi là dòng dõi ông Áp-ra-ham. Chúng tôi
không hề làm nô lệ cho ai bao giờ" biết về tình trạng nô lệ thực
sự của họ theo nghĩa thiêng liêng liên quan đến linh hồn bất
tử hơn là tự nhiên về thân xác và cuôc sống trần gian này: "Thật, tôi
bảo thật các ông: hễ ai phạm tội thì làm nô lệ cho tội. Mà kẻ nô lệ thì
không được ở trong nhà luôn mãi, người con mới được ở luôn mãi. Vậy, nếu
người Con có giải phóng các ông, thì các ông mới thực sự là những người tự
do".
Như thế là ứng nghiệm lời tiên báo Truyền Tin của
Tổng Thần Thiên Sứ Gabiên cho người Mẹ đang đứng bên thập giá của
Người bấy giờ (xem Gioan 19:25): "Thiên Chúa sẽ ban cho Người ngôi
báu Ðavít tổ phụ Người". Ôi mầu nhiệm thay, những gì được tiên
báo về Người đã được chính dân ngoại không hề biết gì về mạc khải
thần linh của Dân Do Thái làm cho ứng nghiệm một cách vô thức và "bất
ngờ", như sự kiện Người bị lưỡi đòng đâm vào cạnh sườn cũng thế,
do một tên lính Rôma thực hiện vậy (xem Gioan 19:31-37).
Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL